Translation

Google brings offline neural machine translations for 59 languages to its Translate app

Posted by | Android, Apps, artificial intelligence, deep learning, Google, Google Translate, iOS, Languages, Mobile, mobile app, Translation | No Comments

Currently, when the Google Translate apps for iOS and Android has access to the internet, its translations are far superior to those it produces when it’s offline. That’s because the offline translations are phrase-based, meaning they use an older machine translation technique than the machine learning-powered systems in the cloud that the app has access to when it’s online. But that’s changing today. Google is now rolling out offline Neural Machine Translation (NMT) support for 59 languages in the Translate apps.

Today, only a small number of users will see the updated offline translations, but it will roll out to all users within the next few weeks.

The list of supported languages consists of a wide range of languages. Because I don’t want to play favorites, here is the full list: Afrikaans, Albanian, Arabic, Belarusian, Bengali, Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian, Creole, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Jannada, Korean, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malay, Maltese, Marathi, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swahili, Swedish, Tamil, Telugu, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Vietnamese and Welsh.

In the past, running these deep learning models on a mobile device wasn’t really an option since mobile phones didn’t have the right hardware to efficiently run them. Now, thanks to both advances in hardware and software, that’s less of an issue and Google, Microsoft and others have also found ways to compress these models to a manageable size. In Google’s case, that’s about 30 to 40 megabytes per language.

It’s worth noting that Microsoft also announced a similar feature for its Translator app earlier this year. It uses a very similar technique, but for the time being, it only supports about a dozen languages.

Powered by WPeMatico

SignAll is slowly but surely building a sign language translation platform

Posted by | american sign language, Computer Vision, Diversity, Europe, Gadgets, hardware, machine learning, Sign Language, signall, Startups, TC, Translation | No Comments

 Translating is difficult work, the more so the further two languages are from one another. French-Spanish? Not a problem. Ancient Greek-Esperanto? Hard. But sign language is uniquely difficult because it is fundamentally different from spoken and written languages. All the same, companies like SignAll are working hard to make accurate, real-time machine translation of ASL a reality. Read More

Powered by WPeMatico

Bilingual? Tarjimly lets you help a refugee or aid worker right now

Posted by | accelerator, Mobile, refugee, Startups, tarjimly, TC, Translation, Y Combinator | No Comments

 All over the world, language barriers are limiting the ability of refugees and immigrants to seek help, and aid workers to provide it. Tarjimly is a new service that connects people who speak one language but need to speak in another, with a person who speaks both — in just a couple minutes. They’re part of Y Combinator’s latest batch and are gearing up for a proper launch. Read More

Powered by WPeMatico

Timekettle’s WT2 real-time translation earpieces enable ordinary conversation across language barriers

Posted by | Gadgets, Mobile, Startups, TC, Translation | No Comments

At TechCrunch’s event in Shenzhen last month, we had a chance to test out the WT2, a clever and ambitious device from startup TimeKettle. It’s a pair of wireless earpieces; each person in a multilingual conversation wears one, and they translate what’s said into the language spoken by each participant. Essentially it’s a Babel fish, though admittedly a rough draft of one. Read More

Powered by WPeMatico

Quizlet launches a redesign with an eye towards international expansion

Posted by | Apps, edtech, Education, localization, matt glotzbach, Mobile, quizlet, Startups, study sets, study tools, TC, teaching apps, Translation | No Comments

Students get into a game of Quizlet Live. Quizlet, the popular app that lets students create interactive study sets and prepare for tests in any subject, is unveiling a redesign today, including a new website, logo and redesigned mobile apps soon to come. The new Quizlet was created with an eye on international expansion. The San Francisco edtech startup now offers translated and localized versions of its study tools in German,… Read More

Powered by WPeMatico

Google Translate gets in-app translations on Android, offline mode on iOS

Posted by | Android, Apps, Google Translate, iOS, Mobile, smartphones, TC, Translation, word lens | No Comments

Google Translate - Tap to Translate animated Google is launching an update to its Translate apps for iOS and Android today.
There are three main parts to today’s announcement: offline support for iOS, Tap To Translate on Android, and Word Lens support for Chinese across platforms.
With this new version, the Translate team is bringing offline support to iOS. This feature, which comes in pretty handy when you are traveling and… Read More

Powered by WPeMatico

Smartling acquires Jargon to help mobile developers ready their apps for international markets

Posted by | acquisition, AJ Cihla, Developer, Enterprise, Fundings & Exits, Jack Welde, Jargon, Mobile, smartling, Startups, TC, TechStars alumni, Translation | No Comments

Jack Welde Smartling, the translation tech company, has acquired TechStars alumni Jargon on Crunchbase which makes tools for mobile developers who want to “localize” their apps for different international markets, and the devices and app stores that are relevant in each one.
New York-based Smartling is known for its “translation management system” software, and marketplace of… Read More

Powered by WPeMatico